1
00:00:09,259 --> 00:00:10,426
<i>Previously on</i> Dexter...

2
00:00:10,427 --> 00:00:11,760
[Angel]
For the official record,

3
00:00:11,761 --> 00:00:13,053
this Captain Angel Batista.

4
00:00:13,054 --> 00:00:14,930
I am collecting evidence

5
00:00:14,931 --> 00:00:17,517
to prove that my that my former
colleague Dexter Morgan

6
00:00:17,642 --> 00:00:19,810
is, in fact,
the Bay Harbor Butcher.

7
00:00:19,811 --> 00:00:22,187
Stay away from me and my son.

8
00:00:22,188 --> 00:00:24,024
You think I'm just
gonna back off?

9
00:00:24,149 --> 00:00:25,649
[Charley] It's not just
that everything went sideways

10
00:00:25,650 --> 00:00:26,817
when Red joined.

11
00:00:26,818 --> 00:00:28,403
I-I don't have a good feeling.

12
00:00:28,528 --> 00:00:30,030
What is this big theory,
Charley?

13
00:00:30,155 --> 00:00:32,157
<i>That he infiltrated our group...</i>

14
00:00:32,282 --> 00:00:33,742
Ronald Schmidt.

15
00:00:33,867 --> 00:00:34,950
He prefers "Red."

16
00:00:34,951 --> 00:00:36,827
- ...murdered Lowell...
- [screams]

17
00:00:36,828 --> 00:00:38,495
- ...got Mia arrested...
- [grunts]

18
00:00:38,496 --> 00:00:40,205
♪ exciting, suspenseful music ♪

19
00:00:40,206 --> 00:00:42,792
- [siren wails]
- ...and orchestrated the fight

20
00:00:42,917 --> 00:00:44,753
with Gareth that nearly
got him killed?

21
00:00:44,878 --> 00:00:46,962
I know your secret.
You're a twin.

22
00:00:46,963 --> 00:00:48,089
- [grunts]
- [groans]

23
00:00:49,299 --> 00:00:50,258
[yelps]

24
00:00:50,383 --> 00:00:51,633
Is that your big theory?

25
00:00:51,634 --> 00:00:54,511
You need to trust me
and let me do my job.

26
00:00:54,512 --> 00:00:56,681
- Then do your job.
- [Gigi] Hello, future students.

27
00:00:56,848 --> 00:00:58,474
I will be your tour guide
this afternoon.

28
00:00:58,475 --> 00:01:00,100
- I'm Gigi.
- You want to hang out sometime?

29
00:01:00,101 --> 00:01:01,061
How about tonight?

30
00:01:01,311 --> 00:01:02,686
♪

31
00:01:02,687 --> 00:01:04,689
We found black mold
in his bedroom closet.

32
00:01:04,814 --> 00:01:06,106
The landlord's
ignoring my calls.

33
00:01:06,107 --> 00:01:08,068
I'll get to it when I get to it.

34
00:01:08,193 --> 00:01:09,152
[Harrison]
I was trying to help Elsa,

35
00:01:09,277 --> 00:01:10,153
talk some sense into

36
00:01:10,278 --> 00:01:11,279
her asshole landlord.

37
00:01:11,404 --> 00:01:12,279
Maybe I could talk to him.

38
00:01:12,280 --> 00:01:13,447
I can be persuasive.

39
00:01:13,448 --> 00:01:15,491
What the fuck? Don't kill me!

40
00:01:15,492 --> 00:01:18,078
[Angel] <i>Dexter's been in the
same location for over an hour.</i>

41
00:01:18,828 --> 00:01:20,413
[panting]

42
00:01:20,538 --> 00:01:22,916
Out of my way, you cocksucker!

43
00:01:23,750 --> 00:01:25,126
♪ tense, exciting music ♪

44
00:01:25,251 --> 00:01:27,503
This is his kill room.
It's fresh.

45
00:01:27,504 --> 00:01:29,422
I got here before
he could take it down.

46
00:01:29,547 --> 00:01:30,672
Look, I'm not lying.

47
00:01:30,673 --> 00:01:31,799
Dexter, he's smart.

48
00:01:31,800 --> 00:01:33,509
Finds himself out of everything.

49
00:01:33,510 --> 00:01:35,427
Miami Metro Homicide.
Lieutenant Quinn speaking.

50
00:01:35,428 --> 00:01:37,513
I met your captain.
Angel Batista.

51
00:01:37,514 --> 00:01:39,848
He was our captain,
but he retired.

52
00:01:39,849 --> 00:01:41,600
<i>He up and quit out of nowhere.
It was crazy.</i>

53
00:01:41,601 --> 00:01:44,604
Seriously, Dad,
thank you so much.

54
00:01:44,729 --> 00:01:46,272
[Prater]
Red.

55
00:01:47,065 --> 00:01:48,608
I didn't know you have a son.

56
00:01:48,900 --> 00:01:51,111
♪

57
00:01:51,236 --> 00:01:53,153
♪ tense, suspenseful music ♪

58
00:01:53,154 --> 00:01:54,863
[Dexter]
<i>No matter how hard I try to keep</i>

59
00:01:54,864 --> 00:01:58,325
<i>my family life separate
from my darker needs,</i>

60
00:01:58,326 --> 00:02:02,079
<i>the two just keep on colliding.</i>

61
00:02:02,080 --> 00:02:03,455
Leon Prater.

62
00:02:03,456 --> 00:02:05,916
Um, yeah, I know.
[chuckles]

63
00:02:05,917 --> 00:02:08,545
Uh, how do you two
know each other?

64
00:02:09,504 --> 00:02:11,755
UrCar. Isn't that right, Red?

65
00:02:11,756 --> 00:02:15,008
Yeah, I gave him a ride.
We just kind of hit it off.

66
00:02:15,009 --> 00:02:16,760
That-that's crazy.

67
00:02:16,761 --> 00:02:18,721
[chuckles]

68
00:02:18,847 --> 00:02:21,306
I-I've watched every single one
of your TED Talks.

69
00:02:21,307 --> 00:02:23,768
I especially love the one about

70
00:02:23,893 --> 00:02:26,437
investing your life
in the things you love...

71
00:02:26,563 --> 00:02:27,981
- Mm.
- ...not the things you need.

72
00:02:28,106 --> 00:02:30,400
[Dexter]
<i>The story of Prater's life.</i>

73
00:02:30,525 --> 00:02:32,943
That simple epiphany
changed who I am.

74
00:02:32,944 --> 00:02:35,321
But Red didn't say
he had a son in town.

75
00:02:35,446 --> 00:02:37,030
What do you do?
Are you in school?

76
00:02:37,031 --> 00:02:38,491
[Harrison]
Uh, no. Uh, um...

77
00:02:38,616 --> 00:02:40,994
I've-I've got day job
at the Empire Hotel.

78
00:02:41,119 --> 00:02:42,369
Just-just a bellhop.

79
00:02:42,370 --> 00:02:44,663
But, uh, I'm actually
planning on--

80
00:02:44,664 --> 00:02:46,666
Yeah, he's got big dreams,
this kid.

81
00:02:46,791 --> 00:02:48,041
Hey, Leon.

82
00:02:48,042 --> 00:02:50,127
Mind if we have a word? Outside?

83
00:02:50,128 --> 00:02:51,795
Of course, Red.

84
00:02:51,796 --> 00:02:54,256
But let's make sure
you and, uh, I...

85
00:02:54,257 --> 00:02:56,633
I-I... I didn't get your name.

86
00:02:56,634 --> 00:02:58,969
- Harrison.
- Harrison.

87
00:02:58,970 --> 00:03:00,597
[Dexter]
<i>Another step closer to the truth</i>

88
00:03:00,722 --> 00:03:02,472
<i>about who I really am.</i>

89
00:03:02,473 --> 00:03:03,683
You guys should
come over to my place

90
00:03:03,808 --> 00:03:05,351
after this gala is behind me,

91
00:03:05,476 --> 00:03:08,103
and, uh, we can
get to know each other.

92
00:03:08,104 --> 00:03:10,230
- I-I would love that.
- Great.

93
00:03:10,231 --> 00:03:11,858
♪ dark, atmospheric music ♪

94
00:03:12,108 --> 00:03:14,569
♪

95
00:03:18,072 --> 00:03:20,408
[camera shutter clicking]

96
00:03:24,162 --> 00:03:25,662
[Dexter]
<i>I prefer it when my nemesis</i>

97
00:03:25,663 --> 00:03:27,582
<i>doesn't have a henchman.</i>

98
00:03:28,374 --> 00:03:30,376
<i>Or is it "henchperson"?</i>

99
00:03:31,211 --> 00:03:32,544
So, you're having me
followed now?

100
00:03:32,545 --> 00:03:36,758
Now, Red,
I do not like surprises.

101
00:03:36,883 --> 00:03:39,259
By the time someone has been
invited into my inner circle,

102
00:03:39,260 --> 00:03:41,054
I usually know all about them,

103
00:03:41,179 --> 00:03:44,973
but you are full of surprises.

104
00:03:44,974 --> 00:03:46,642
[Dexter]
<i>Oh, you have no idea.</i>

105
00:03:46,643 --> 00:03:48,895
You quit your IT job,
you moved from your apartment

106
00:03:49,062 --> 00:03:50,103
without informing me.

107
00:03:50,104 --> 00:03:52,357
Now I find out you have a son.

108
00:03:52,523 --> 00:03:54,067
You fucking stay away
from my son.

109
00:03:54,192 --> 00:03:56,777
[chuckles]
Whoa. Of course.

110
00:03:56,778 --> 00:04:01,407
Wow. I would never get between
a father and son.

111
00:04:02,575 --> 00:04:04,786
But I have to ask you...

112
00:04:05,536 --> 00:04:08,039
...does Harrison know
who you really are?

113
00:04:09,165 --> 00:04:10,583
What do you think?

114
00:04:10,708 --> 00:04:14,420
I'm-I'm not sure about
anything with you, Red.

115
00:04:16,256 --> 00:04:17,507
But you have my word,

116
00:04:17,632 --> 00:04:20,134
I will not blow your cover
with Harrison.

117
00:04:21,552 --> 00:04:24,681
Honestly, it's Charley
who is a bit concerned.

118
00:04:25,640 --> 00:04:28,100
She has this bug up her ass
that you were the reason

119
00:04:28,101 --> 00:04:30,394
why things
have gone wrong lately.

120
00:04:30,395 --> 00:04:32,355
[scoffs]

121
00:04:32,480 --> 00:04:34,607
You think I'm that stupid?

122
00:04:35,650 --> 00:04:37,860
If I'd wanted to fuck
with your little gathering,

123
00:04:37,986 --> 00:04:39,903
you never
would've seen me coming.

124
00:04:39,904 --> 00:04:42,156
I understand.

125
00:04:43,866 --> 00:04:46,076
But you have to learn
to trust me, Red.

126
00:04:46,077 --> 00:04:47,495
Hmph.

127
00:04:48,246 --> 00:04:50,580
I've shared more
of my personal history with you

128
00:04:50,581 --> 00:04:52,791
than I have with anyone,

129
00:04:52,792 --> 00:04:55,503
serial killer or not.

130
00:04:58,589 --> 00:05:01,717
I don't know,
you just have this...

131
00:05:01,718 --> 00:05:04,554
way about you
that's unlike the others...

132
00:05:05,346 --> 00:05:08,433
...yet you live
in a shroud of secrecy.

133
00:05:09,142 --> 00:05:12,769
I would like to schedule
a time for us to get together.

134
00:05:12,770 --> 00:05:15,272
I want you to tell me
about your personal history.

135
00:05:15,273 --> 00:05:18,192
I want to know about
your childhood, your parents.

136
00:05:18,318 --> 00:05:20,194
Why you do what you do.

137
00:05:21,487 --> 00:05:23,823
Call me curious.

138
00:05:24,574 --> 00:05:27,201
And if you open up to me,

139
00:05:27,327 --> 00:05:30,412
maybe I won't feel the need
to have you followed, will I?

140
00:05:30,413 --> 00:05:31,998
Okay.

141
00:05:33,041 --> 00:05:36,044
But again, my son is off-limits.

142
00:05:36,169 --> 00:05:38,004
Trust...

143
00:05:39,005 --> 00:05:40,340
...goes both ways.

144
00:05:40,465 --> 00:05:42,633
You don't know
how happy you've made me, Red.

145
00:05:42,759 --> 00:05:44,552
[laughs]

146
00:05:46,012 --> 00:05:48,138
You're part of my world now.

147
00:05:48,139 --> 00:05:51,184
♪ dark, exciting music ♪

148
00:05:52,477 --> 00:05:53,686
[Dexter]
<i>Part of his world?</i>

149
00:05:53,811 --> 00:05:55,021
- [car door closes]
<i>- Bullshit.</i>

150
00:05:55,146 --> 00:05:57,023
<i>I'm not part of his world.</i>

151
00:06:00,318 --> 00:06:02,695
<i>And neither is my son.</i>

152
00:06:11,454 --> 00:06:14,247
Okay, you-you did not tell me
you know Leon Prater.

153
00:06:14,248 --> 00:06:16,833
He's-he's got, like,
a nickname for you? Red?

154
00:06:16,834 --> 00:06:18,668
Come on. We're leaving.

155
00:06:18,669 --> 00:06:20,338
But we're not finished.

156
00:06:20,463 --> 00:06:21,547
We need our bill.

157
00:06:21,672 --> 00:06:23,215
Oh, Mr. Prater
already took care of it,

158
00:06:23,216 --> 00:06:25,467
and he paid for a bottle
of dessert wine, too.

159
00:06:25,468 --> 00:06:27,636
- It's very expensive.
- Don't want it.

160
00:06:27,637 --> 00:06:29,347
♪ "Jump into the Fire"
by Harry Nilsson playing ♪

161
00:06:29,472 --> 00:06:31,390
- Come on.
- What... Hey.

162
00:06:31,391 --> 00:06:33,767
What is going on?
What are you doing?

163
00:06:33,768 --> 00:06:35,228
I don't understand.

164
00:06:36,646 --> 00:06:38,898
You have to trust me.

165
00:06:42,193 --> 00:06:44,779
♪

166
00:06:48,199 --> 00:06:50,076
I don't understand.

167
00:06:50,993 --> 00:06:52,537
[Dexter sighs]

168
00:06:56,791 --> 00:06:59,085
Why are you acting like this?

169
00:07:01,212 --> 00:07:02,755
Is this, is this
about Leon Prater?

170
00:07:02,880 --> 00:07:04,632
Did he threaten you?

171
00:07:05,383 --> 00:07:07,510
<i>♪ You can swim the sea... ♪</i>

172
00:07:07,635 --> 00:07:09,470
Seriously,
what the fuck going on?

173
00:07:09,595 --> 00:07:11,764
You promised no more secrets.

174
00:07:11,889 --> 00:07:13,849
Prater isn't
what he seems to be.

175
00:07:13,850 --> 00:07:15,643
What are you talking about?

176
00:07:15,768 --> 00:07:18,896
Prater has this type of club...

177
00:07:19,021 --> 00:07:20,356
for serial killers.

178
00:07:20,481 --> 00:07:23,025
What, he's...
he's a s-serial killer?

179
00:07:23,151 --> 00:07:24,192
No.

180
00:07:24,193 --> 00:07:26,069
[exhales]

181
00:07:26,070 --> 00:07:27,447
He collects them.

182
00:07:27,572 --> 00:07:29,949
What, so he collected you?

183
00:07:30,074 --> 00:07:31,492
Not me, Dexter Morgan.

184
00:07:31,617 --> 00:07:33,076
He thinks I'm Red Schmidt,

185
00:07:33,077 --> 00:07:35,912
the serial killer the news
called the Dark Passenger.

186
00:07:35,913 --> 00:07:37,832
That's why he calls you Red?

187
00:07:37,957 --> 00:07:39,875
W-Why the fuck
does he think you're Red?

188
00:07:39,876 --> 00:07:41,544
'Cause I found him, Red Schmidt,

189
00:07:41,669 --> 00:07:43,628
when he was killing drivers
in the city.

190
00:07:43,629 --> 00:07:45,506
That's why
you've been ride-sharing.

191
00:07:45,631 --> 00:07:47,507
'Cause it's easier to hunt him.

192
00:07:47,508 --> 00:07:50,011
Red hurt a friend of Blessing's
who showed me a video

193
00:07:50,136 --> 00:07:51,971
of his near-death experience,

194
00:07:52,138 --> 00:07:54,140
- and then I--
- Did what you do.

195
00:07:54,265 --> 00:07:57,976
And afterwards, I found
an invitation in Red's backpack,

196
00:07:57,977 --> 00:08:01,396
from Prater,
for "like-minded individuals."

197
00:08:01,397 --> 00:08:05,359
And so I impersonated Red
to infiltrate the group.

198
00:08:05,485 --> 00:08:07,153
That's how you found
Lady Vengeance.

199
00:08:07,278 --> 00:08:08,654
She was part of the group?

200
00:08:08,821 --> 00:08:09,863
Yeah.

201
00:08:09,864 --> 00:08:11,616
♪ quiet, pensive music ♪

202
00:08:11,741 --> 00:08:13,659
Okay, so-so you've been,
like, hanging out

203
00:08:13,784 --> 00:08:15,745
with other serial killers.

204
00:08:15,870 --> 00:08:17,078
Like-like who?

205
00:08:17,079 --> 00:08:19,539
Did-did you do what you do
with any of them?

206
00:08:19,540 --> 00:08:21,501
I took care of some of them.

207
00:08:21,667 --> 00:08:23,293
Like who?

208
00:08:23,294 --> 00:08:25,630
One of them called himself
the Tattoo Collector,

209
00:08:25,755 --> 00:08:28,883
another who was called
the Gemini Killer.

210
00:08:29,008 --> 00:08:30,425
The Gemini?

211
00:08:30,426 --> 00:08:32,302
He-He's been
killing people for years,

212
00:08:32,303 --> 00:08:33,888
and you just took care of him?

213
00:08:34,013 --> 00:08:37,099
Them. Twins.

214
00:08:40,061 --> 00:08:41,896
♪ pulsing, suspenseful music ♪

215
00:08:42,230 --> 00:08:44,065
♪

216
00:08:45,816 --> 00:08:47,860
- Come on.
- Yeah.

217
00:08:52,323 --> 00:08:54,575
♪ fast, suspenseful music ♪

218
00:09:06,754 --> 00:09:09,965
Wait. Th-This is like
what happened with Mom. Is--

219
00:09:09,966 --> 00:09:11,716
You got too close
to the Trinity Killer,

220
00:09:11,717 --> 00:09:13,803
and-and he murdered her.

221
00:09:13,928 --> 00:09:15,053
He could've killed me.

222
00:09:15,054 --> 00:09:17,431
Hey. You are safe.

223
00:09:17,557 --> 00:09:19,392
This will all be over soon,
I promise.

224
00:09:19,517 --> 00:09:22,144
Prater and Charley are
only concerned with me.

225
00:09:30,903 --> 00:09:32,405
You have to trust me.

226
00:09:32,530 --> 00:09:35,198
I've got this. I've got you.

227
00:09:35,199 --> 00:09:37,952
I'm gonna head out,
in case someone is following me.

228
00:09:38,077 --> 00:09:39,579
Are we gonna be okay?

229
00:09:39,704 --> 00:09:41,080
Yes.

230
00:09:41,205 --> 00:09:44,416
Just get to work.
I'll be in touch.

231
00:09:44,417 --> 00:09:47,545
[train announcer] <i>Stand clear
of the closing doors, please.</i>

232
00:09:51,090 --> 00:09:52,425
Fuck.

233
00:09:53,676 --> 00:09:56,929
Watch your fucking mouth,
asshole. There's kids here.

234
00:09:58,889 --> 00:10:00,933
♪ slow, somber music ♪

235
00:10:01,225 --> 00:10:03,352
♪

236
00:10:07,273 --> 00:10:09,400
Who the hell are you?

237
00:10:12,695 --> 00:10:14,947
♪ dark, menacing music ♪

238
00:10:18,409 --> 00:10:19,368
[monitor beeps]

239
00:10:19,493 --> 00:10:20,785
[gunshot]

240
00:10:20,786 --> 00:10:23,623
♪ slow, somber music ♪

241
00:10:24,874 --> 00:10:27,167
[Lance]
Morning, dude.

242
00:10:27,168 --> 00:10:28,585
You want to make some easy guap?

243
00:10:28,586 --> 00:10:30,630
Buddy of mine's
hiring cater-waiters.

244
00:10:30,755 --> 00:10:32,631
45 bucks an hour.

245
00:10:32,632 --> 00:10:34,467
Abso-fucking-lutely.

246
00:10:34,592 --> 00:10:35,925
Let's go.

247
00:10:35,926 --> 00:10:37,303
What, uh, what part
of the city's it in?

248
00:10:37,428 --> 00:10:40,640
East Side.
That Leon Prater guy's mansion.

249
00:10:42,308 --> 00:10:44,018
[sighs]
Actually, um...

250
00:10:44,143 --> 00:10:46,479
I-I just remembered
I-I can't make it.

251
00:10:46,604 --> 00:10:48,938
Yo, you crazy?
It's gonna be a 12-hour day.

252
00:10:48,939 --> 00:10:51,567
Plus, you get to cruise around
that Prater mansion.

253
00:10:52,360 --> 00:10:55,154
- You do that.
- Let me know, bro.

254
00:10:56,322 --> 00:10:57,531
Harrison.

255
00:10:57,657 --> 00:10:59,533
I have been looking
all over for you.

256
00:10:59,659 --> 00:11:02,243
There's a room service request.
For you.

257
00:11:02,244 --> 00:11:03,537
For me?

258
00:11:03,663 --> 00:11:05,206
1023.

259
00:11:06,207 --> 00:11:08,042
1023.

260
00:11:08,167 --> 00:11:10,127
[wheel squeaking softly]

261
00:11:15,132 --> 00:11:16,258
[Harrison]
Room service.

262
00:11:16,384 --> 00:11:18,176
♪ dark, pulsing music ♪

263
00:11:18,177 --> 00:11:20,054
Put the food on the table.

264
00:11:20,346 --> 00:11:23,182
♪

265
00:11:30,773 --> 00:11:31,898
[lock clicks]

266
00:11:31,899 --> 00:11:34,402
[sizzling]

267
00:11:34,527 --> 00:11:36,696
[phone ringing]

268
00:11:38,280 --> 00:11:39,448
[sniffles]

269
00:11:41,951 --> 00:11:44,537
- Hey.
- Uh, hey, Dad.

270
00:11:44,704 --> 00:11:47,331
Uh, Charley came by work today.

271
00:11:47,456 --> 00:11:48,832
What?

272
00:11:48,833 --> 00:11:51,585
- Are you okay?
<i>- Yeah, no, I'm-I'm okay.</i>

273
00:11:51,711 --> 00:11:52,753
I'm just shook up.

274
00:11:52,878 --> 00:11:54,755
Tell me exactly what happened.

275
00:11:54,880 --> 00:11:56,716
[Harrison]
<i>I got a, I got a...</i>

276
00:11:56,841 --> 00:11:58,800
<i>room service request,
it was a late breakfast order.</i>

277
00:11:58,801 --> 00:12:00,261
<i>Uh, so I-I brought it
to Charley's room.</i>

278
00:12:00,386 --> 00:12:02,680
[Dexter]
<i>Wait, you were alone with her?</i>

279
00:12:02,805 --> 00:12:03,847
[Harrison]
<i>Yeah.</i>

280
00:12:03,848 --> 00:12:05,557
You're Harrison, right?

281
00:12:05,558 --> 00:12:06,726
Uh, yeah.

282
00:12:06,851 --> 00:12:08,059
I was wondering,

283
00:12:08,060 --> 00:12:11,188
why isn't your last name
"Schmidt"?

284
00:12:11,313 --> 00:12:13,231
- What?
- Well, why don't you have

285
00:12:13,232 --> 00:12:14,984
the same last name
as your dad Red?

286
00:12:15,109 --> 00:12:16,234
♪ slow, menacing music ♪

287
00:12:16,235 --> 00:12:17,778
Why "Morgan"?

288
00:12:20,364 --> 00:12:22,450
She knows
you're Harrison Morgan?

289
00:12:22,575 --> 00:12:23,908
Yep.

290
00:12:23,909 --> 00:12:25,703
[Dexter] <i>One step away
from Dexter Morgan.</i>

291
00:12:25,828 --> 00:12:28,080
How'd you explain
the different last name?

292
00:12:28,205 --> 00:12:30,123
I-I kind of...

293
00:12:30,124 --> 00:12:31,499
told her the truth.

294
00:12:31,500 --> 00:12:33,794
Uh, what does it matter to you?

295
00:12:33,919 --> 00:12:36,630
Well, when my boss Leon Prater
invites someone to his home,

296
00:12:36,756 --> 00:12:38,591
I vet them.

297
00:12:39,717 --> 00:12:41,343
This is me vetting.

298
00:12:42,428 --> 00:12:44,053
♪ slow, suspenseful music ♪

299
00:12:44,054 --> 00:12:48,642
You-you use a deluxe
hotel suite to vet people?

300
00:12:48,768 --> 00:12:52,772
One of the perks of working
for a billionaire.

301
00:12:54,440 --> 00:12:56,525
[silverware clinks]

302
00:13:00,946 --> 00:13:02,614
Yum.

303
00:13:02,615 --> 00:13:04,742
I love a late breakfast.

304
00:13:04,867 --> 00:13:06,868
♪ melancholic music ♪

305
00:13:06,869 --> 00:13:09,329
Uh, look, sorry,
I-I got to get back to work.

306
00:13:09,330 --> 00:13:12,833
Oh, no, no, no,
you-you don't. Um...

307
00:13:12,958 --> 00:13:15,460
I talked to your boss, Stefan.

308
00:13:15,461 --> 00:13:17,587
He said you could stay with me
the rest of your shift

309
00:13:17,588 --> 00:13:19,298
if I need it.

310
00:13:20,382 --> 00:13:21,884
Sit.

311
00:13:25,137 --> 00:13:26,639
[chair scrapes]

312
00:13:26,806 --> 00:13:28,682
[Harrison exhales]

313
00:13:28,808 --> 00:13:30,809
Now...

314
00:13:30,810 --> 00:13:33,770
why is your
last name "Morgan"?

315
00:13:33,771 --> 00:13:36,397
I-I took my mom's last name.

316
00:13:36,398 --> 00:13:39,151
Hannah. Hannah Morgan.

317
00:13:45,032 --> 00:13:48,494
Uh, Red, uh, ditched us
when I was, like, five.

318
00:13:48,619 --> 00:13:49,911
Never even a visit.

319
00:13:49,912 --> 00:13:51,329
I didn't know where he lived

320
00:13:51,330 --> 00:13:53,874
until I tracked him down here
in New York.

321
00:13:53,999 --> 00:13:55,835
Tracked him down?

322
00:13:56,585 --> 00:13:58,711
Red's a private guy.

323
00:13:58,712 --> 00:14:01,047
You must be very resourceful.

324
00:14:01,048 --> 00:14:04,343
Uh, he, uh,
he wrote my mother a letter,

325
00:14:04,468 --> 00:14:05,885
postmarked from New York.

326
00:14:05,886 --> 00:14:07,054
Then what?

327
00:14:07,179 --> 00:14:08,180
Um...

328
00:14:08,347 --> 00:14:10,015
Then she asked, um,...

329
00:14:10,182 --> 00:14:12,434
uh, when you a-abandoned me.

330
00:14:13,352 --> 00:14:14,687
Hey.

331
00:14:14,812 --> 00:14:16,354
I won't ever abandon you again.

332
00:14:16,355 --> 00:14:17,981
<i>I-I hear you, but...</i>

333
00:14:17,982 --> 00:14:19,567
the life you live, uh,

334
00:14:19,692 --> 00:14:22,694
it's not entirely
your decision, is it?

335
00:14:22,695 --> 00:14:24,446
[sighs]

336
00:14:24,572 --> 00:14:27,866
So, what'd you tell Charley?
About me ditching you?

337
00:14:27,867 --> 00:14:29,743
I grew up outside Chicago.

338
00:14:29,869 --> 00:14:34,539
Uh, my mom moved around a lot
after Dad left.

339
00:14:34,540 --> 00:14:35,749
Uh...

340
00:14:35,875 --> 00:14:39,587
always had this, uh,
I don't know...

341
00:14:40,880 --> 00:14:43,716
...empty spot
when it came to him.

342
00:14:43,841 --> 00:14:46,552
I-I needed to find out
who he is,

343
00:14:46,677 --> 00:14:48,888
help me figure out who I am.

344
00:14:51,223 --> 00:14:52,975
Pretty disappointing to find out

345
00:14:53,100 --> 00:14:55,226
that he's a middle-aged
rideshare driver.

346
00:14:55,227 --> 00:14:56,437
[laughs]

347
00:14:56,562 --> 00:14:57,687
Why-why'd she laugh?

348
00:14:57,688 --> 00:14:59,355
The irony of the Dark Passenger

349
00:14:59,356 --> 00:15:01,858
being a rideshare driver,
I guess.

350
00:15:01,859 --> 00:15:03,819
Oh.

351
00:15:05,613 --> 00:15:07,615
- She didn't know that.
- Nope.

352
00:15:07,740 --> 00:15:08,948
Fuck.

353
00:15:08,949 --> 00:15:11,492
Sorry,
I'm-I'm blowing your cover.

354
00:15:11,493 --> 00:15:14,329
It's okay. How'd it all end?

355
00:15:14,330 --> 00:15:17,957
Uh, she th-thanked me
for my candor

356
00:15:17,958 --> 00:15:20,669
and asked for my number.

357
00:15:21,545 --> 00:15:22,671
Your number?

358
00:15:22,796 --> 00:15:24,714
Yeah, so she could let, uh,

359
00:15:24,715 --> 00:15:27,175
she could let me know
when, uh, Prater could meet.

360
00:15:27,176 --> 00:15:28,636
I tried to tell her no, but--

361
00:15:28,761 --> 00:15:30,511
She's pretty persuasive.

362
00:15:30,512 --> 00:15:33,515
Yeah, she's fucking scary
is what she is.

363
00:15:33,641 --> 00:15:35,600
She tipped me a $50
and I got the hell out of there.

364
00:15:35,601 --> 00:15:37,352
Did you take everything
with you?

365
00:15:37,353 --> 00:15:40,606
What, like the breakfast setup?

366
00:15:42,900 --> 00:15:44,108
<i>Yes.</i>

367
00:15:44,109 --> 00:15:45,861
Uh, no.
She, um, she was still eating.

368
00:15:45,986 --> 00:15:47,695
I took the cart.

369
00:15:47,696 --> 00:15:49,197
Is that a-a problem? I...

370
00:15:49,198 --> 00:15:50,448
S-She just, she was...

371
00:15:50,449 --> 00:15:51,950
she kept asking me
all those questions,

372
00:15:51,951 --> 00:15:53,619
and I-I know I-I kind
of told her the truth...

373
00:15:53,744 --> 00:15:56,621
No, you did good.
That was smart.

374
00:15:56,622 --> 00:15:59,333
The right amount of truth
helps sell a good lie.

375
00:16:00,459 --> 00:16:02,835
It'd be better if you came
to stay with me for a few days.

376
00:16:02,836 --> 00:16:04,129
They don't know where I live.

377
00:16:04,254 --> 00:16:05,172
[Dexter]
<i>Yet.</i>

378
00:16:05,297 --> 00:16:06,882
You-you think I'm in danger?

379
00:16:07,007 --> 00:16:08,675
No.

380
00:16:08,676 --> 00:16:11,219
But it'd be better for both
of us if you stayed with me

381
00:16:11,220 --> 00:16:13,305
until I get a handle
on all of this.

382
00:16:13,430 --> 00:16:14,807
When do you get off work?

383
00:16:14,932 --> 00:16:16,265
Eight.

384
00:16:16,266 --> 00:16:17,726
Great.

385
00:16:17,851 --> 00:16:20,103
I'll call you a little later
with what to do next.

386
00:16:20,104 --> 00:16:21,647
Okay.

387
00:16:24,066 --> 00:16:26,026
[knocks on door]

388
00:16:26,819 --> 00:16:28,487
Blessing?

389
00:16:29,947 --> 00:16:31,781
What do you want?

390
00:16:31,782 --> 00:16:33,282
I need to ask a favor.

391
00:16:33,283 --> 00:16:35,576
I mean, I'll pay,
but it's still a favor.

392
00:16:35,577 --> 00:16:36,996
A favor?

393
00:16:37,121 --> 00:16:39,789
After you blew up my life
with your-your blabbermouth?

394
00:16:39,790 --> 00:16:41,250
Look...

395
00:16:42,960 --> 00:16:44,962
Normally, I'm the guy
who can keep a secret.

396
00:16:45,087 --> 00:16:49,132
I should've kept
your history in confidence.

397
00:16:49,133 --> 00:16:50,634
That's my bad.

398
00:16:51,885 --> 00:16:53,886
I think the combination

399
00:16:53,887 --> 00:16:56,348
of caring about
your and Joy's relationship

400
00:16:56,473 --> 00:16:59,101
and getting stuck
with her needles

401
00:16:59,226 --> 00:17:01,395
loosened my tongue a bit.

402
00:17:03,981 --> 00:17:05,858
It was a mistake.

403
00:17:10,821 --> 00:17:13,407
I'm so sorry, my friend. Huh?

404
00:17:14,199 --> 00:17:15,868
I forgive you.

405
00:17:19,455 --> 00:17:21,373
So...

406
00:17:21,498 --> 00:17:24,209
what is this favor
you need from me?

407
00:17:25,044 --> 00:17:27,170
Can you pick up
Harrison from work tonight?

408
00:17:27,171 --> 00:17:30,549
He's gotten himself into
a little bit of, uh, trouble.

409
00:17:30,674 --> 00:17:31,966
Say no more.

410
00:17:31,967 --> 00:17:34,052
I'll treat Harrison
like he was my own family.

411
00:17:34,053 --> 00:17:35,721
You remember Blessing?

412
00:17:35,846 --> 00:17:38,139
- [Harrison over phone] <i>Yeah.</i>
- He'll pick you up after work,

413
00:17:38,140 --> 00:17:40,016
take you straight to my place.

414
00:17:40,017 --> 00:17:41,977
- Okay.
<i>- But first,</i>

415
00:17:42,102 --> 00:17:44,645
can you look into
some hotel records for me?

416
00:17:44,646 --> 00:17:47,441
♪ exciting, suspenseful music ♪

417
00:17:47,733 --> 00:17:50,319
♪

418
00:17:55,240 --> 00:17:57,408
[Dexter]
<i>Charley served her country,</i>

419
00:17:57,409 --> 00:18:00,369
<i>as did her mother before her.</i>

420
00:18:00,370 --> 00:18:02,747
<i>She was a hero once.</i>

421
00:18:02,748 --> 00:18:06,293
<i>Now she plays mind games
with my son for a rich asshole.</i>

422
00:18:13,425 --> 00:18:16,177
[Harry] That bitch
lifted prints from Harrison.

423
00:18:16,178 --> 00:18:17,595
This is clearly a violation

424
00:18:17,596 --> 00:18:19,473
of your goddamn deal
with Prater.

425
00:18:19,598 --> 00:18:20,890
Harrison's never been arrested,

426
00:18:20,891 --> 00:18:22,643
he doesn't have
a driver's license

427
00:18:22,768 --> 00:18:24,812
and he spent
most of his life in Argentina.

428
00:18:24,937 --> 00:18:27,897
Whatever print she lifted
will lead to a dead end.

429
00:18:27,898 --> 00:18:30,984
- She's fucking with your son.
- [exhales sharply]

430
00:18:49,962 --> 00:18:51,671
[Dexter]
<i>Did that come with the house</i>

431
00:18:51,672 --> 00:18:54,800
<i>or does Charley have
an aversion to stairs?</i>

432
00:19:00,556 --> 00:19:02,391
[monitor beeping]

433
00:19:04,560 --> 00:19:06,854
♪ gentle, somber music ♪

434
00:19:06,979 --> 00:19:09,189
<i>Charley's mother.</i>

435
00:19:09,314 --> 00:19:11,400
<i>She's taking care of her mother.</i>

436
00:19:11,525 --> 00:19:14,695
♪ slow, dark music ♪

437
00:19:17,531 --> 00:19:19,575
[Harry]
You can't go soft on her

438
00:19:19,700 --> 00:19:21,160
just because her mother's
in bad shape.

439
00:19:21,285 --> 00:19:23,996
[whispers] Oh,
I'm not going soft on Charley.

440
00:19:26,665 --> 00:19:29,001
[metal screeching]

441
00:19:32,963 --> 00:19:35,883
♪ tense, atmospheric music ♪

442
00:19:47,394 --> 00:19:49,855
[birds singing]

443
00:19:59,656 --> 00:20:02,116
- Hi.
- I'll take these.

444
00:20:02,117 --> 00:20:03,535
Your mother will love them.

445
00:20:03,660 --> 00:20:04,786
[chimes]

446
00:20:16,715 --> 00:20:18,091
[buckle clicks]

447
00:20:19,843 --> 00:20:21,886
[Dexter]
Go ahead.

448
00:20:21,887 --> 00:20:23,095
Take it out.

449
00:20:23,096 --> 00:20:24,847
Put it on the passenger side
floor.

450
00:20:24,848 --> 00:20:26,349
[exhales]

451
00:20:26,350 --> 00:20:28,017
♪ slow, suspenseful music ♪

452
00:20:28,018 --> 00:20:29,268
Point that pistol
anywhere near me

453
00:20:29,269 --> 00:20:31,979
and I saw your fucking head off.

454
00:20:31,980 --> 00:20:34,023
[panting]

455
00:20:34,024 --> 00:20:35,901
[grunts]

456
00:20:36,818 --> 00:20:38,278
What do you want?

457
00:20:38,403 --> 00:20:40,405
I want you to drive.

458
00:20:41,698 --> 00:20:43,283
[engine starts]

459
00:20:46,995 --> 00:20:49,206
[Dexter breathing heavily]

460
00:20:54,169 --> 00:20:56,672
I visited your home today.

461
00:20:58,090 --> 00:20:59,882
Saw your mother.

462
00:20:59,883 --> 00:21:02,844
Saw the pictures
of the two of you.

463
00:21:02,970 --> 00:21:05,180
You both served your country.

464
00:21:06,139 --> 00:21:08,684
You were even awarded
a Silver Star

465
00:21:08,809 --> 00:21:11,019
while in Delta Force.

466
00:21:11,144 --> 00:21:12,813
Special ops.

467
00:21:13,605 --> 00:21:17,234
How'd you go from being a hero
to committing crimes for Prater?

468
00:21:19,278 --> 00:21:20,988
- [chokes]
- Answer.

469
00:21:21,154 --> 00:21:23,614
[panting]

470
00:21:23,615 --> 00:21:25,783
I served all over the world...
[sniffles]

471
00:21:25,784 --> 00:21:27,661
...and I worked
a few private security details,

472
00:21:27,786 --> 00:21:29,162
which led me to Prater.

473
00:21:29,955 --> 00:21:32,415
My mother got ill.
He found out about her.

474
00:21:32,416 --> 00:21:35,544
Helped with doctors
and specialists.

475
00:21:35,669 --> 00:21:39,006
Bought her eight more years,
so far.

476
00:21:39,923 --> 00:21:42,342
But there was a cost.

477
00:21:44,344 --> 00:21:47,888
Hunting down
serial killers like you

478
00:21:47,889 --> 00:21:51,685
to join his sick-fuck club.

479
00:21:55,897 --> 00:21:57,691
Is she okay?

480
00:22:00,652 --> 00:22:02,403
D-Did you kill my mom?

481
00:22:02,404 --> 00:22:04,363
That feeling you have?

482
00:22:04,364 --> 00:22:06,408
The fear in the pit
of your belly?

483
00:22:06,533 --> 00:22:08,159
♪ menacing, dark music ♪

484
00:22:08,160 --> 00:22:10,579
That's exactly how I felt

485
00:22:10,704 --> 00:22:13,581
when my son told me
about your visit,

486
00:22:13,582 --> 00:22:16,043
the gun on the table.

487
00:22:17,544 --> 00:22:19,254
Did...

488
00:22:19,379 --> 00:22:21,172
you kill...

489
00:22:21,173 --> 00:22:22,506
my mom?

490
00:22:22,507 --> 00:22:25,009
You're asking if I looped
this very Gigli saw

491
00:22:25,010 --> 00:22:26,928
around her neck and...

492
00:22:27,888 --> 00:22:29,431
[whispering]
...cut off her head?

493
00:22:29,556 --> 00:22:31,140
[grunts]

494
00:22:31,141 --> 00:22:33,267
No.

495
00:22:33,268 --> 00:22:35,479
That's not who I am.

496
00:22:36,730 --> 00:22:38,314
[regular volume] And from
that medal, I know you're not

497
00:22:38,315 --> 00:22:42,778
the type of person
who frightens innocent kids,

498
00:22:42,903 --> 00:22:44,613
and yet, you chose

499
00:22:44,738 --> 00:22:46,698
to scare my son,

500
00:22:46,823 --> 00:22:48,366
to threaten him.

501
00:22:48,367 --> 00:22:50,077
Do you think I do anything

502
00:22:50,202 --> 00:22:52,829
that's not a direct order
from Prater?

503
00:22:53,914 --> 00:22:58,126
That I can say no to the man
who's keeping my mom alive?

504
00:22:58,960 --> 00:23:02,380
He told me what to do, specifically.

505
00:23:02,381 --> 00:23:06,592
Book the hotel,
get Harrison alone.

506
00:23:06,593 --> 00:23:09,596
Everything down to
the gun on the table.

507
00:23:10,680 --> 00:23:13,350
- ♪ slow, dramatic music ♪
- Mr. Prater

508
00:23:13,475 --> 00:23:16,645
exploits everyone's weaknesses.

509
00:23:16,770 --> 00:23:20,565
Mine is my mother.

510
00:23:21,400 --> 00:23:25,320
Yours is clearly your son.

511
00:23:26,446 --> 00:23:28,447
[Dexter]
<i>Prater broke the promise.</i>

512
00:23:28,448 --> 00:23:31,118
<i>He's the one who needs
to be taken out.</i>

513
00:23:33,745 --> 00:23:35,497
Pull over.

514
00:23:38,041 --> 00:23:40,585
Leave my son alone...

515
00:23:41,586 --> 00:23:43,672
...or I'll pay your mother
another visit.

516
00:23:43,797 --> 00:23:45,090
[grunts]

517
00:23:47,467 --> 00:23:49,636
[panting]

518
00:23:55,851 --> 00:23:57,727
♪ slow, atmospheric music ♪

519
00:24:01,857 --> 00:24:03,859
It is a great fit
for Harrison's dad's description

520
00:24:03,984 --> 00:24:05,193
of the Ripper's kill tool.

521
00:24:05,318 --> 00:24:07,528
Who has access
to a tool like this?

522
00:24:07,529 --> 00:24:09,364
I have looked into that.

523
00:24:09,489 --> 00:24:10,991
The hook is used
by public workers

524
00:24:11,116 --> 00:24:12,908
in the Department of Buildings,

525
00:24:12,909 --> 00:24:14,994
the Department of Design
and Construction,

526
00:24:14,995 --> 00:24:16,454
the Department
of Parks and Recreation--

527
00:24:16,455 --> 00:24:17,914
I love that show.

528
00:24:18,039 --> 00:24:19,124
Th...

529
00:24:19,249 --> 00:24:20,458
The Department of Sanitation,

530
00:24:20,459 --> 00:24:22,793
the New York City
Housing Authority

531
00:24:22,794 --> 00:24:24,254
and select members

532
00:24:24,379 --> 00:24:26,172
of the New York State
Public Service Commission.

533
00:24:26,173 --> 00:24:27,757
- That's a fuck-ton of people.
- We might also

534
00:24:27,883 --> 00:24:29,426
look into whether
any of the victims

535
00:24:29,551 --> 00:24:31,886
of the New York Ripper
worked at any of these places.

536
00:24:31,887 --> 00:24:34,347
So, the weapon
we're searching for

537
00:24:34,473 --> 00:24:36,308
is actually a needle.

538
00:24:37,100 --> 00:24:38,727
As in a "haystack"?

539
00:24:40,395 --> 00:24:41,897
That is a good one.

540
00:24:42,022 --> 00:24:43,272
- I saw that smile.
- Mm.

541
00:24:43,273 --> 00:24:44,523
[Angel]
Detective Wallace?

542
00:24:44,524 --> 00:24:46,276
You wanted to see me?

543
00:24:48,737 --> 00:24:51,323
Well, this is actually
good timing.

544
00:24:52,616 --> 00:24:54,284
I need a DMV plate search
to find someone--

545
00:24:54,409 --> 00:24:57,537
I spoke with your coworker,
Lieutenant Quinn.

546
00:25:00,916 --> 00:25:03,000
- I can explain.
- As can I.

547
00:25:03,001 --> 00:25:07,589
You have been breaking New York
State Penal Law 190.26,

548
00:25:07,756 --> 00:25:10,258
criminal impersonation
of a police officer

549
00:25:10,383 --> 00:25:13,220
- in the first degree.
- A felony.

550
00:25:14,054 --> 00:25:15,763
Look, I apologize
for not telling you

551
00:25:15,764 --> 00:25:17,139
the whole truth earlier.

552
00:25:17,140 --> 00:25:19,391
You are no longer
a captain of Homicide.

553
00:25:19,392 --> 00:25:21,810
Yes. I retired.

554
00:25:21,811 --> 00:25:24,355
But it was my decision,
I wasn't fired.

555
00:25:24,356 --> 00:25:28,151
And I did it to bring
Dexter Morgan to justice.

556
00:25:29,861 --> 00:25:31,821
I spoke with Mr. Morgan.

557
00:25:32,739 --> 00:25:34,783
He convince you
he's one of the good guys?

558
00:25:34,908 --> 00:25:37,368
No. He told me
about your history.

559
00:25:37,369 --> 00:25:39,996
The tragic loss of your partner,
Detective Doakes,

560
00:25:40,121 --> 00:25:41,872
also known
as the Bay Harbor Butcher.

561
00:25:41,873 --> 00:25:44,584
And the murder of your ex-wife
María LaGuerta.

562
00:25:44,709 --> 00:25:45,834
You have our condolences.

563
00:25:45,835 --> 00:25:48,128
Dexter Morgan is a fucking liar.

564
00:25:48,129 --> 00:25:50,923
So you did not lose
your former partner/ex-wife

565
00:25:50,924 --> 00:25:52,133
in the line of duty?

566
00:25:52,259 --> 00:25:54,177
No. I mean, yes.

567
00:25:54,302 --> 00:25:58,473
I lost Doakes and María,
but you see...

568
00:26:00,267 --> 00:26:01,267
Fuck!

569
00:26:01,268 --> 00:26:03,602
This is what Dexter does.

570
00:26:03,603 --> 00:26:06,690
He twists things out of context.

571
00:26:06,815 --> 00:26:09,526
He's a-a master manipulator.

572
00:26:09,651 --> 00:26:11,777
He lies and lies,
winning people over

573
00:26:11,778 --> 00:26:14,363
with his goddamn
gee-whiz smile of his.

574
00:26:14,364 --> 00:26:15,990
He burrows into your life

575
00:26:15,991 --> 00:26:19,077
until he's the last person
you suspect of...

576
00:26:20,287 --> 00:26:22,288
...of just about anything.

577
00:26:22,289 --> 00:26:24,373
But I'm telling you,

578
00:26:24,374 --> 00:26:26,835
Dexter Morgan is
the Bay Harbor Butcher.

579
00:26:26,960 --> 00:26:29,878
You must cease and desist,
Captain. Go home.

580
00:26:29,879 --> 00:26:31,505
- But--
- But nothing. If you are

581
00:26:31,506 --> 00:26:33,758
still here tomorrow,
I will have you arrested.

582
00:26:33,883 --> 00:26:36,010
Please consider yourself
sufficiently forewarned.

583
00:26:36,011 --> 00:26:38,012
♪ slow, somber music ♪

584
00:26:38,013 --> 00:26:39,848
Go to your hotel,
pack your things.

585
00:26:40,098 --> 00:26:42,017
♪

586
00:26:42,142 --> 00:26:43,768
[Angel sighs]

587
00:26:53,361 --> 00:26:54,779
[sighs]

588
00:26:57,115 --> 00:27:00,243
Miami Metro asked us to have you
surrender your shield.

589
00:27:18,053 --> 00:27:20,305
[indistinct chatter]

590
00:27:26,811 --> 00:27:28,980
♪

591
00:27:39,616 --> 00:27:41,910
♪ dramatic, suspenseful music ♪

592
00:27:58,551 --> 00:28:00,970
♪ dark, atmospheric music ♪

593
00:28:06,476 --> 00:28:09,521
[woman speaking in distance]

594
00:28:12,023 --> 00:28:15,694
[Dexter] <i>Don't tell me Charley
figured out where I live.</i>

595
00:28:16,486 --> 00:28:19,322
[door creaks]

596
00:28:22,701 --> 00:28:25,787
<i>Hope I'm not bringing
a car key to a gunfight.</i>

597
00:28:27,205 --> 00:28:29,040
[Gigi]
What the fuck?

598
00:28:30,417 --> 00:28:32,793
[sighs]
Harrison.

599
00:28:32,794 --> 00:28:34,713
And, uh...

600
00:28:34,838 --> 00:28:36,213
Gina?

601
00:28:36,214 --> 00:28:39,968
Sorry, I thought someone
broke into my apartment.

602
00:28:40,093 --> 00:28:42,302
[scoffs] Gigi.

603
00:28:42,303 --> 00:28:43,805
Who's this Gina skank?

604
00:28:43,930 --> 00:28:45,013
No, I got your name wrong.

605
00:28:45,014 --> 00:28:47,308
I know, Mr. Morgan.
[chuckles]

606
00:28:47,434 --> 00:28:49,310
Call me Dexter.

607
00:28:49,436 --> 00:28:52,730
Uh, t-thanks for, um,
sending Blessing to pick us up.

608
00:28:52,731 --> 00:28:55,692
That guy's got everything
you need in his ride.

609
00:28:55,817 --> 00:28:57,485
I mean, everything.

610
00:28:59,821 --> 00:29:01,865
[chuckles]

611
00:29:01,990 --> 00:29:05,410
I-I figured you were out,
you know, ridesharing.

612
00:29:05,535 --> 00:29:08,078
Thought you wouldn't mind
if Gigi came over.

613
00:29:08,079 --> 00:29:10,165
<i>Mi casa, su casa.</i>

614
00:29:10,957 --> 00:29:13,835
Harrison said you worked
in forensics back in the day?

615
00:29:13,960 --> 00:29:15,127
For Homicide?

616
00:29:15,128 --> 00:29:16,420
Guilty.

617
00:29:16,421 --> 00:29:17,963
Gigi's actually thinking
about majoring

618
00:29:17,964 --> 00:29:19,423
in criminal forensics.

619
00:29:19,424 --> 00:29:21,009
Guilty.

620
00:29:21,134 --> 00:29:22,676
Well, you know,
us forensics guys

621
00:29:22,677 --> 00:29:24,595
do all the real work
in Homicide.

622
00:29:24,596 --> 00:29:28,640
Dad helped put away, uh,
a lot of murderers.

623
00:29:28,641 --> 00:29:30,350
Blood splatter analyst, right?

624
00:29:30,351 --> 00:29:33,604
Uh, "spatter," but yeah.

625
00:29:33,605 --> 00:29:36,273
Right. Spatter.

626
00:29:36,274 --> 00:29:38,234
One of my professors said
blood spatter analysis

627
00:29:38,359 --> 00:29:39,943
has been largely debunked.

628
00:29:39,944 --> 00:29:43,573
Well, uh, Dad did most
of his work in the late 1900s.

629
00:29:43,698 --> 00:29:45,282
[Dexter]
<i>So much fun growing old.</i>

630
00:29:45,283 --> 00:29:46,950
Yeah, it's true,
blood spatter analysis

631
00:29:46,951 --> 00:29:49,954
can be misused,
but in the right hands...

632
00:29:51,706 --> 00:29:53,499
...it can tell quite a story.

633
00:29:53,500 --> 00:29:55,918
Dad actually just helped
Detective Wallace

634
00:29:55,919 --> 00:29:57,669
identify a potential
murder weapon

635
00:29:57,670 --> 00:29:59,505
used by the New York Ripper,

636
00:29:59,506 --> 00:30:02,300
just from looking at the spatter
from her lecture.

637
00:30:02,425 --> 00:30:04,343
Color me impressed, Dexter.

638
00:30:04,344 --> 00:30:06,054
[laughs softly]

639
00:30:09,057 --> 00:30:12,727
So, what should we do tonight?

640
00:30:12,852 --> 00:30:15,480
I think I have a deck of cards
around here.

641
00:30:16,314 --> 00:30:18,233
- Um...
- [clears throat]

642
00:30:18,358 --> 00:30:19,691
We-we were...

643
00:30:19,692 --> 00:30:22,027
[Dexter] <i>Ah, there is no "we"
for tonight.</i>

644
00:30:22,028 --> 00:30:25,239
I'll just, uh, straighten up
the kitchen.

645
00:30:25,240 --> 00:30:27,200
[sighs]

646
00:30:27,325 --> 00:30:29,118
[whispering]
You want to go to my place?

647
00:30:29,244 --> 00:30:31,245
I'll let you finish
what you started.

648
00:30:31,246 --> 00:30:32,871
Hey, Dad, um,

649
00:30:32,872 --> 00:30:34,833
Gigi and I were thinking about
going to her place.

650
00:30:34,958 --> 00:30:36,875
Is-is that cool?

651
00:30:36,876 --> 00:30:39,254
Uh, go ahead. You'll be okay.

652
00:30:40,046 --> 00:30:43,131
I'm gonna hit the bathroom.
Will that be okay?

653
00:30:43,132 --> 00:30:45,009
[chuckles]

654
00:30:47,929 --> 00:30:49,806
Are y... are you sure
I'm good to go?

655
00:30:49,931 --> 00:30:51,599
I don't want to get Gigi
into any trouble.

656
00:30:51,724 --> 00:30:53,559
Well, Prater and Charley
don't know where I live,

657
00:30:53,560 --> 00:30:56,479
but they have zero idea
about Gigi or where she lives.

658
00:30:56,604 --> 00:30:59,398
Plus, I had a little talk
with Charley earlier.

659
00:30:59,399 --> 00:31:01,859
She won't be a problem anymore.

660
00:31:01,860 --> 00:31:03,027
Did you...

661
00:31:03,152 --> 00:31:05,112
No. Just a talk.

662
00:31:05,113 --> 00:31:08,198
But when you get to Gigi's,
stay there.

663
00:31:08,199 --> 00:31:10,952
DoorDash your meals, lie low.

664
00:31:11,786 --> 00:31:13,496
Oh.

665
00:31:13,621 --> 00:31:15,790
[soft clattering]

666
00:31:17,417 --> 00:31:18,625
If you're spending
the night there,

667
00:31:18,626 --> 00:31:22,380
you might want some...
protection.

668
00:31:23,464 --> 00:31:25,257
- You know how to--
- Yep. Yeah.

669
00:31:25,258 --> 00:31:27,051
I know how it works, Dad.

670
00:31:27,176 --> 00:31:28,845
- ♪ gentle, quirky music ♪
- [laughs softly]

671
00:31:29,137 --> 00:31:31,264
♪

672
00:31:33,516 --> 00:31:35,559
And then he...

673
00:31:35,560 --> 00:31:36,978
nicked me with it.

674
00:31:37,103 --> 00:31:40,273
- With his Gigli saw?
- Mm.

675
00:31:41,900 --> 00:31:43,358
Show me.

676
00:31:43,359 --> 00:31:45,320
♪ dramatic, suspenseful music ♪

677
00:31:45,570 --> 00:31:47,739
♪

678
00:31:50,491 --> 00:31:53,494
No, I want-- I want to see it.

679
00:32:05,131 --> 00:32:06,758
[gasps softly]

680
00:32:13,514 --> 00:32:15,975
That-That's amazing.

681
00:32:18,519 --> 00:32:21,522
You survived an encounter
with the Dark Passenger. [gasps]

682
00:32:21,648 --> 00:32:23,440
You survived an encounter

683
00:32:23,441 --> 00:32:26,068
with an honest-to-God
serial killer. [chuckles]

684
00:32:26,069 --> 00:32:28,320
- I could've been killed.
- Yeah, but you weren't.

685
00:32:28,321 --> 00:32:30,781
We're dealing with
apex predators here, Charley.

686
00:32:30,782 --> 00:32:33,034
You can't be surprised
when a lion bites.

687
00:32:33,159 --> 00:32:34,493
Just what they do.

688
00:32:34,494 --> 00:32:36,371
He was sending us a message.

689
00:32:36,496 --> 00:32:37,872
Nah.

690
00:32:37,997 --> 00:32:39,665
Me.

691
00:32:39,666 --> 00:32:42,001
He was sending me a message.

692
00:32:43,836 --> 00:32:45,671
And you...

693
00:32:45,672 --> 00:32:47,966
you are the message.

694
00:32:50,301 --> 00:32:53,345
Oh, had you been killed,
I would've had a big problem.

695
00:32:53,346 --> 00:32:55,390
But you weren't, so I don't.

696
00:32:56,140 --> 00:33:00,268
Eh, Red is growling to me
about his son,

697
00:33:00,269 --> 00:33:04,148
but the real message here is...

698
00:33:04,273 --> 00:33:06,900
"I'm still in charge."

699
00:33:06,901 --> 00:33:10,238
The Dark Passenger is mine,

700
00:33:10,363 --> 00:33:12,823
and more importantly,

701
00:33:12,824 --> 00:33:15,326
he wants to continue
to play with us.

702
00:33:15,451 --> 00:33:17,202
- I don't--
- How's your mother?

703
00:33:17,203 --> 00:33:19,538
Medication's helping?

704
00:33:19,539 --> 00:33:21,666
The new specialist?

705
00:33:21,791 --> 00:33:24,002
♪ tense, offbeat music ♪

706
00:33:26,045 --> 00:33:28,172
[phone ringing]

707
00:33:31,968 --> 00:33:33,803
Oh.

708
00:33:33,928 --> 00:33:35,512
Speak of the Devil.

709
00:33:35,513 --> 00:33:38,474
[phone ringing]

710
00:33:38,599 --> 00:33:40,351
Hello, Red.

711
00:33:40,476 --> 00:33:43,187
Charley and I were just talking
about you.

712
00:33:43,312 --> 00:33:46,732
It seems you put a bit
of a scare into my girl Friday.

713
00:33:46,733 --> 00:33:49,860
Yeah, I was forced to make it
clear exactly how serious I am

714
00:33:49,861 --> 00:33:52,030
about my son being off-limits.

715
00:33:52,155 --> 00:33:53,405
Yeah, of course.

716
00:33:53,406 --> 00:33:55,741
I think Charley was just being
a bit overzealous

717
00:33:55,742 --> 00:33:57,452
in her, I don't know, vetting.

718
00:33:57,618 --> 00:34:00,912
I assure you
it won't happen again.

719
00:34:00,913 --> 00:34:04,542
So, what do I owe the pleasure
of this phone call?

720
00:34:04,667 --> 00:34:06,501
I was thinking
about that conversation

721
00:34:06,502 --> 00:34:08,337
you said you wanted to have,

722
00:34:08,463 --> 00:34:10,006
about having no more surprises.

723
00:34:10,131 --> 00:34:11,590
<i>Except, of course,
for the knife</i>

724
00:34:11,591 --> 00:34:13,341
<i>I'm going to plunge
into your heart.</i>

725
00:34:13,342 --> 00:34:14,843
The sooner, the better.

726
00:34:14,844 --> 00:34:15,761
Wonderful.

727
00:34:15,762 --> 00:34:16,846
So, when do you want

728
00:34:16,971 --> 00:34:19,390
to make this happen? Tonight?

729
00:34:19,515 --> 00:34:22,310
I could carve out some time
tomorrow morning before my gala.

730
00:34:22,435 --> 00:34:23,978
Uh, say, 10 a.m.?

731
00:34:24,145 --> 00:34:25,270
Great.

732
00:34:25,271 --> 00:34:27,356
<i>Take the garage entrance,
though.</i>

733
00:34:27,482 --> 00:34:28,690
<i>Use the elevator.</i>

734
00:34:28,691 --> 00:34:29,984
My place'll be busy,

735
00:34:30,109 --> 00:34:31,610
but the penthouse
should be empty.

736
00:34:31,611 --> 00:34:34,864
Oh, and cool
if it's just the two of us?

737
00:34:34,989 --> 00:34:39,160
No offense, but I don't trust
Charley the way I trust you.

738
00:34:40,661 --> 00:34:42,746
Of course.

739
00:34:42,747 --> 00:34:44,707
I think after your little visit,

740
00:34:44,832 --> 00:34:46,792
it's safe to say
the feeling's mutual.

741
00:34:46,793 --> 00:34:50,004
Just me and you, no problem.

742
00:35:04,519 --> 00:35:05,937
[doorbell ringing]

743
00:35:06,062 --> 00:35:08,356
[buzzes, clicks]

744
00:35:09,524 --> 00:35:11,484
Can I help you?

745
00:35:11,609 --> 00:35:15,320
Yeah, I need to speak
with, uh, Mr. Leon Prater.

746
00:35:15,321 --> 00:35:16,948
Have you got an appointment?

747
00:35:17,073 --> 00:35:18,783
No, but I'm Miami...

748
00:35:20,785 --> 00:35:23,870
Look, I have to talk with him

749
00:35:23,871 --> 00:35:26,039
about a possible threat
to his life.

750
00:35:26,040 --> 00:35:28,084
Yeah, okay, buddy. How about
you get the fuck out of here?

751
00:35:28,209 --> 00:35:32,088
Look, I was a captain
in Miami Metro Homicide,

752
00:35:32,213 --> 00:35:34,298
and I need to talk with him, now.

753
00:35:34,423 --> 00:35:38,093
What you need to do is
step off Mr. Prater's property.

754
00:35:38,094 --> 00:35:41,264
Remove your hand, rent-a-cop.

755
00:35:41,389 --> 00:35:44,809
Now, I need to see him now.

756
00:35:45,810 --> 00:35:47,103
Now I have--

757
00:35:47,228 --> 00:35:48,895
- [grunts]
- Hey!

758
00:35:48,896 --> 00:35:50,982
[grunting]

759
00:35:53,693 --> 00:35:55,153
He's in danger!

760
00:35:55,278 --> 00:35:57,404
♪ pulsing, dramatic music ♪

761
00:35:57,405 --> 00:36:02,326
Why, exactly,
is my boss in danger?

762
00:36:02,451 --> 00:36:04,162
Holy shit.

763
00:36:09,167 --> 00:36:11,669
You three, leave.

764
00:36:13,504 --> 00:36:15,673
[sighs softly]

765
00:36:22,805 --> 00:36:24,264
Now tell him who you are.

766
00:36:24,265 --> 00:36:27,643
I'm Captain Angel Batista,
Miami Metro PD.

767
00:36:29,145 --> 00:36:31,480
Do you mind?

768
00:36:34,734 --> 00:36:38,821
I'm curious
how you know this guy.

769
00:36:43,492 --> 00:36:45,661
You mean Mr. Schmidt?

770
00:36:45,786 --> 00:36:47,162
No. He--

771
00:36:47,163 --> 00:36:49,290
[sighs] He's Dexter Morgan.

772
00:36:49,415 --> 00:36:53,335
I worked with him for over 20
years in Miami Metro Homicide.

773
00:36:53,336 --> 00:36:55,671
♪ slow, eerie music ♪

774
00:36:55,922 --> 00:36:58,049
♪

775
00:37:02,887 --> 00:37:04,846
[Dexter] <i>In ancient times,
men would pray to their gods</i>

776
00:37:04,847 --> 00:37:06,641
<i>to give them strength
before the hunt.</i>

777
00:37:06,766 --> 00:37:08,475
♪ "Gimme Danger" by
Iggy and The Stooges playing ♪

778
00:37:08,476 --> 00:37:10,810
<i>Problem was,
whatever gods they worshipped,</i>

779
00:37:10,811 --> 00:37:13,021
<i>they were fickle,</i>

780
00:37:13,022 --> 00:37:14,482
<i>couldn't be trusted.</i>

781
00:37:15,149 --> 00:37:18,194
<i>Man's true strength
was their weapons,</i>

782
00:37:18,319 --> 00:37:20,404
<i>iron and stone,</i>

783
00:37:20,529 --> 00:37:22,031
<i>and their prowess at using them.</i>

784
00:37:22,156 --> 00:37:23,657
<i>I put my trust in my blade.</i>

785
00:37:23,658 --> 00:37:27,203
<i>♪ Give me danger,
little stranger ♪</i>

786
00:37:27,328 --> 00:37:31,122
<i>♪ And I feel with you at ease ♪</i>

787
00:37:31,123 --> 00:37:34,542
<i>♪ Give me danger,
little stranger ♪</i>

788
00:37:34,543 --> 00:37:36,419
<i>♪ And I'll heal
your disease... ♪</i>

789
00:37:36,420 --> 00:37:37,755
[beeps]

790
00:37:38,506 --> 00:37:40,090
[Dexter]
<i>Red's last visit.</i>

791
00:37:40,091 --> 00:37:43,719
<i>I'll miss the food,
but not the company.</i>

792
00:37:43,844 --> 00:37:46,430
<i>♪ Memories ♪</i>

793
00:37:46,555 --> 00:37:49,934
<i>♪ Kiss me
like the ocean breeze ♪</i>

794
00:37:50,768 --> 00:37:53,020
<i>♪ Hey ♪</i>

795
00:37:56,983 --> 00:37:58,608
<i>♪ Now, if you will be my lover ♪</i>

796
00:37:58,609 --> 00:38:00,110
- [beeps]
- [elevator bell dings]

797
00:38:00,111 --> 00:38:04,031
<i>♪ I will shiver and sing ♪</i>

798
00:38:04,198 --> 00:38:07,743
<i>♪ But if you can be my master ♪</i>

799
00:38:07,868 --> 00:38:11,204
<i>♪ I will do anything ♪</i>

800
00:38:11,205 --> 00:38:14,207
<i>♪ There's nothing left alive ♪</i>

801
00:38:14,208 --> 00:38:16,376
- [elevator bell dings]
- <i>♪ But a pair of glassy... ♪</i>

802
00:38:16,377 --> 00:38:17,712
[Dexter]
<i>I must admit, times like this,</i>

803
00:38:17,878 --> 00:38:19,797
<i>I wish for a god
I could pray to.</i>

804
00:38:19,922 --> 00:38:21,924
<i>♪ Raise my feelings
one more time... ♪</i>

805
00:38:22,049 --> 00:38:24,927
<i>Someone to give me
that extra armor.</i>

806
00:38:25,052 --> 00:38:27,138
Come in. Come in, my friend.

807
00:38:27,388 --> 00:38:29,556
♪

808
00:38:29,557 --> 00:38:32,727
<i>♪ Hey, find a little stranger,
find a little stranger ♪</i>

809
00:38:32,852 --> 00:38:34,312
I've been looking forward
to this.

810
00:38:34,437 --> 00:38:37,315
<i>♪ Say you're gonna
feel my hand ♪</i>

811
00:38:39,942 --> 00:38:42,986
I thought, with everything
going on here today,

812
00:38:42,987 --> 00:38:44,864
we should meet in my Vault.

813
00:38:44,989 --> 00:38:46,824
More private.

814
00:38:48,075 --> 00:38:48,908
Perfect.

815
00:38:48,909 --> 00:38:50,744
♪ slow, eerie music ♪

816
00:38:50,745 --> 00:38:54,290
And that way,
we can clear the air...

817
00:38:54,415 --> 00:38:55,790
Dexter Morgan.

818
00:38:55,791 --> 00:38:57,043
[clicks]

819
00:38:57,168 --> 00:39:00,378
Stay cool. Stay very cool.

820
00:39:00,379 --> 00:39:02,088
[Dexter]
<i>Okay, I'll do it.</i>

821
00:39:02,089 --> 00:39:04,675
<i>- Little help here, God?</i>
- [patting legs]

822
00:39:16,937 --> 00:39:19,023
[beeping]

823
00:39:30,951 --> 00:39:32,577
[Prater]
Yes, Red--

824
00:39:32,578 --> 00:39:34,914
I mean, Dexter--

825
00:39:38,459 --> 00:39:41,337
I know exactly who you are.

826
00:39:45,132 --> 00:39:47,133
[muffled grunting]

827
00:39:47,134 --> 00:39:48,969
[Prater]
And I love it!

828
00:39:49,095 --> 00:39:50,637
[laughs]

829
00:39:50,638 --> 00:39:53,306
[Dexter]
<i>Angel, you just couldn't let go,</i>

830
00:39:53,307 --> 00:39:55,434
<i>and now, here you are.</i>

831
00:39:55,559 --> 00:39:56,726
<i>Here we are.</i>

832
00:39:56,727 --> 00:39:59,021
You know...

833
00:39:59,146 --> 00:40:01,314
I thought it was a bit odd

834
00:40:01,315 --> 00:40:02,732
how you were so drawn

835
00:40:02,733 --> 00:40:05,236
to the Bay Harbor Butcher's
blood slide box

836
00:40:05,361 --> 00:40:07,320
when I first showed you
my collection.

837
00:40:07,321 --> 00:40:09,657
But then, when your pal Batista
here told me...

838
00:40:09,782 --> 00:40:11,866
- [Angel groans]
- ...who you really were...

839
00:40:11,867 --> 00:40:13,786
[Angel groaning]

840
00:40:13,911 --> 00:40:15,829
...suddenly,

841
00:40:15,830 --> 00:40:18,249
boom, it all became clear.

842
00:40:18,374 --> 00:40:19,792
[Angel groans]

843
00:40:19,917 --> 00:40:21,876
Lowell didn't disappear.

844
00:40:21,877 --> 00:40:23,753
Nah. Neither did Red.

845
00:40:23,754 --> 00:40:25,506
- [Angel] Oh, f...
- You took 'em out, didn't you?

846
00:40:25,631 --> 00:40:26,590
How'd you do it?

847
00:40:26,715 --> 00:40:28,925
[scoffs]
What makes you think

848
00:40:28,926 --> 00:40:30,677
I'd talk about that
in front of him?

849
00:40:30,678 --> 00:40:33,180
Oh, right. [shushes]

850
00:40:33,347 --> 00:40:34,472
[Angel groans]

851
00:40:34,473 --> 00:40:36,559
I'm just so excited
to be talking

852
00:40:36,684 --> 00:40:38,477
to the Bay Harbor Butcher.

853
00:40:39,478 --> 00:40:42,022
The living,
breathing Bay Harbor Butcher.

854
00:40:42,148 --> 00:40:44,023
And how you were able

855
00:40:44,024 --> 00:40:46,986
to place all that blame
onto James Doakes.

856
00:40:47,111 --> 00:40:49,405
But that-- that must've

857
00:40:49,530 --> 00:40:51,698
fucked with you
just a little bit, right?

858
00:40:51,699 --> 00:40:55,326
That stolen valor of all
your kills going to Doakes?

859
00:40:55,327 --> 00:40:57,287
What...

860
00:40:57,288 --> 00:40:59,373
are we doing here?

861
00:41:00,166 --> 00:41:02,751
Oh. Brr. Of course. [chuckles]

862
00:41:02,877 --> 00:41:05,003
I have a proposal.

863
00:41:05,004 --> 00:41:07,423
Charley, come on.

864
00:41:09,258 --> 00:41:10,801
[sighs]

865
00:41:12,219 --> 00:41:15,096
I would like to be your
benefactor. [chuckles softly]

866
00:41:15,097 --> 00:41:17,765
Just like I did
with the Gemini Killer.

867
00:41:17,766 --> 00:41:21,437
I-I will be your Medici
to your Bay Harbor Butcher.

868
00:41:21,604 --> 00:41:24,607
Bay Harbor Butcher.
Just saying it out loud--

869
00:41:24,732 --> 00:41:26,066
Bay Harbor Butcher. Just--

870
00:41:26,192 --> 00:41:29,235
Oh, it gives me goosebumps.
[chuckles]

871
00:41:29,236 --> 00:41:31,238
I have extensive files

872
00:41:31,405 --> 00:41:34,617
on serial slayers
across the globe.

873
00:41:34,783 --> 00:41:38,787
We can invite them here
to our little group.

874
00:41:38,913 --> 00:41:40,414
Spend the week with them.

875
00:41:40,539 --> 00:41:42,458
And then...

876
00:41:42,583 --> 00:41:44,793
you do what you do.

877
00:41:46,420 --> 00:41:48,755
Add them to your collection.

878
00:41:48,756 --> 00:41:50,757
[Dexter]
<i>Look at him, taking my idea.</i>

879
00:41:50,758 --> 00:41:52,510
And what's the plan for Angel?

880
00:41:52,635 --> 00:41:54,303
[muffled grunting]

881
00:41:55,137 --> 00:41:56,472
- Angel.
- [muffled groan]

882
00:41:56,597 --> 00:41:58,474
Um...

883
00:41:58,599 --> 00:42:00,517
That is...

884
00:42:00,518 --> 00:42:02,269
the price of your admission.

885
00:42:02,436 --> 00:42:04,229
- [gun clicks]
- Sir, let's not--

886
00:42:04,230 --> 00:42:07,024
Charley... please.

887
00:42:07,942 --> 00:42:10,735
[muffled groaning]

888
00:42:10,736 --> 00:42:14,072
♪ slow, suspenseful music ♪

889
00:42:14,073 --> 00:42:17,076
[muffled groaning]

890
00:42:29,421 --> 00:42:31,631
You want a front row seat

891
00:42:31,632 --> 00:42:34,467
to see how
the Bay Harbor Butcher kills?

892
00:42:34,468 --> 00:42:38,389
I must admit, I've always wanted
to see someone like you at work.

893
00:42:40,724 --> 00:42:42,141
Oh.

894
00:42:42,142 --> 00:42:43,768
Charley, give me the gun.

895
00:42:43,769 --> 00:42:47,273
Come on-- just--
It's embarrassing.

896
00:42:51,235 --> 00:42:52,820
[Prater sighs]

897
00:42:54,238 --> 00:42:56,865
- [muffled grunting]
- ♪ eerie music ♪

898
00:43:00,244 --> 00:43:01,620
[loud, muffled grunting]

899
00:43:01,745 --> 00:43:03,372
[Dexter] <i>Angel Batista
has threatened my life,</i>

900
00:43:03,497 --> 00:43:05,499
<i>my son's life.</i>

901
00:43:06,250 --> 00:43:09,920
<i>Now that he's confirmed who I am
beyond a shadow of a doubt,</i>

902
00:43:10,045 --> 00:43:12,381
<i>- he will never give up.</i>
- [muffled screaming]

903
00:43:12,506 --> 00:43:15,550
<i>And rule number one is:
don't...</i>

904
00:43:15,551 --> 00:43:16,926
<i>get...</i>

905
00:43:16,927 --> 00:43:18,262
<i>caught.</i>

906
00:43:19,096 --> 00:43:20,930
<i>We were partners once.</i>

907
00:43:20,931 --> 00:43:22,557
<i>Maybe we can be partners again.</i>

908
00:43:22,558 --> 00:43:25,102
♪ energetic, dramatic music ♪

909
00:43:25,227 --> 00:43:27,229
[Angel grunting]

910
00:43:31,233 --> 00:43:33,360
This is for Doakes
and for María.

911
00:43:33,485 --> 00:43:35,154
Your bullshit has to stop.

912
00:43:35,279 --> 00:43:37,114
[Dexter]
<i>So much for cooperation.</i>

913
00:43:42,286 --> 00:43:44,370
<i>There's something poetic
about dying</i>

914
00:43:44,371 --> 00:43:47,124
<i>at the hands
of my life-long friend.</i>

915
00:43:48,792 --> 00:43:52,463
[gunshots]

916
00:43:53,589 --> 00:43:55,174
[panting]

917
00:44:04,683 --> 00:44:06,644
[Charley grunts]

918
00:44:10,731 --> 00:44:12,191
[grunts]

919
00:44:16,278 --> 00:44:18,489
[panting] Fuck.

920
00:44:20,324 --> 00:44:22,909
♪ slow, pensive music ♪

921
00:44:22,910 --> 00:44:25,119
[Angel exhales sharply]

922
00:44:25,120 --> 00:44:26,622
[Angel groans]

923
00:44:26,747 --> 00:44:29,123
[Dexter] <i>There's no coming
back from this.</i>

924
00:44:29,124 --> 00:44:31,376
<i>No god that can save him.</i>

925
00:44:31,377 --> 00:44:33,419
[Angel breathing shallowly]

926
00:44:33,420 --> 00:44:36,589
I need you to know,

927
00:44:36,590 --> 00:44:38,675
I didn't kill María...

928
00:44:38,676 --> 00:44:40,677
or Doakes.

929
00:44:40,678 --> 00:44:42,261
I may be the Bay Harbor Butcher,

930
00:44:42,262 --> 00:44:44,389
but I promise you,
I didn't kill them.

931
00:44:44,390 --> 00:44:46,558
[quietly]
It was your fault.

932
00:44:48,644 --> 00:44:50,978
And now I'm dying...

933
00:44:50,979 --> 00:44:52,605
because of you,

934
00:44:52,606 --> 00:44:55,150
- just like they did.
- [Dexter exhales]

935
00:44:55,901 --> 00:44:57,820
[Angel wheezes softly]

936
00:44:57,945 --> 00:45:00,197
I'm sorry.

937
00:45:01,031 --> 00:45:03,200
[Angel breathes loudly]

938
00:45:04,743 --> 00:45:06,704
Dexter Morgan...

939
00:45:10,040 --> 00:45:11,500
...fuck you.

940
00:45:24,096 --> 00:45:25,389
[quietly]
No.

941
00:45:27,224 --> 00:45:29,393
[shuddering]

942
00:45:31,812 --> 00:45:33,397
[screams]

943
00:45:35,399 --> 00:45:40,153
<i>♪ All around me
are familiar faces ♪</i>

944
00:45:40,154 --> 00:45:42,865
<i>♪ Worn out places ♪</i>

945
00:45:42,990 --> 00:45:46,076
<i>♪ Worn out faces ♪</i>

946
00:45:46,201 --> 00:45:50,788
<i>♪ Bright and early
for their daily races ♪</i>

947
00:45:50,789 --> 00:45:54,000
<i>♪ Going nowhere ♪</i>

948
00:45:54,001 --> 00:45:57,087
<i>♪ Going nowhere... ♪</i>

949
00:45:57,880 --> 00:46:02,175
<i>♪ Their tears are
filling up their glasses ♪</i>

950
00:46:02,176 --> 00:46:07,389
<i>♪ No expression, no expression ♪</i>

951
00:46:08,307 --> 00:46:13,311
<i>♪ Hide my head,
I want to drown my sorrow ♪</i>

952
00:46:13,312 --> 00:46:16,189
<i>♪ No tomorrow ♪</i>

953
00:46:16,190 --> 00:46:19,026
<i>♪ No tomorrow... ♪</i>

954
00:46:19,151 --> 00:46:22,779
<i>♪ And I find it kind of funny ♪</i>

955
00:46:22,780 --> 00:46:25,282
<i>♪ I find it kind of sad ♪</i>

956
00:46:25,407 --> 00:46:27,868
<i>♪ The dreams
in which I'm dying ♪</i>

957
00:46:27,993 --> 00:46:30,870
<i>♪ Are the best I've ever had ♪</i>

958
00:46:30,871 --> 00:46:33,623
<i>♪ I find it hard to tell you ♪</i>

959
00:46:33,624 --> 00:46:36,418
<i>♪ I find it hard to take ♪</i>

960
00:46:36,543 --> 00:46:38,419
<i>♪ When people run in circles ♪</i>

961
00:46:38,420 --> 00:46:41,757
<i>♪ It's a very, very ♪</i>

962
00:46:41,924 --> 00:46:45,177
<i>♪ Mad world ♪</i>

963
00:46:47,888 --> 00:46:51,016
<i>♪ Mad world ♪</i>


